Rarotonga(n)
1.
Voice. Kua 'akarongo au i te reo i te kāpiki'anga mai kiāku. I heard a voice calling me; Kua 'ā tōku reo. I’ve lost my voice.
2.
Key, part, voice, tone. E ‘īmene koe i te reo teitei, nāku e marū. You take the tenor (soprano) part, I‘ll sing bass; Kāre e teitei ana te reo o tēnā ‘īmene. That song isn’t in too high a key. Reo ‘ereni, a wrong note (flat or sharp).
3.
Key (on keyboard of instrument). Kua kino te reo o teia ‘āmōnia. The tone of this organ is poor.
4.
Language, dialect. Kua tuatua 'aia nā mua nā roto i te reo papa'ā. He spoke first in English; Kā kite koe i te reo Māori? Reo 'enua, mother tongue, Tangata ‘uri reo, interpreter, translator.
5.
Reo ‘iku. Will, last instruction, make a will, bequeath, give parting instructions. Kua 'akamana'ia taua reo 'ikū ra ki ō te rētita. The will has been proved at the registrar's; Kua reo 'ikū aia i tāna 'apinga no tāna tamā'ine. He left his possessions to his daughter. Reo ‘iku‘iku, last wishes, parting wishes. Tēia tōna reo ‘iku‘iku ki tāna ‘ānau, koia ‘oki, kia no‘o ‘au ‘ua rātou ē ‘oki ‘ua mai ‘aia. His parting injuction to his children was that they should live in amity together until he came back. [Pn. *le‘o.].